Home Informatii Utile Membrii Publicitate Business Online
Abonamente

Despre noi / Contacte

Evenimente Culturale

 

Românii de pretutindeni
Puncte de vedere
Pagina crestină
Note de carieră
Condeie din diasporă
Poezia
Aniversari si Personalitati
Interviuri
Lumea nouă
Eternal Pearls - Perle Eterne
Istoria noastră
Traditii
Limba noastră
Lumea în care trăim
Pagini despre stiintă si tehnică
Gânduri pentru România
Canada Press
Stiri primite din tara
Scrisorile cititorilor
Articole Arhivă 2018
Articole Arhivă 2017
Articole Arhivă 2016
Articole Arhivă 2015
Articole Arhivă 2014
Articole Arhivă 2013
Articole Arhivă 2012
Articole Arhivă 2011
Articole Arhivă 2010
Articole Arhivă 2009
Articole Arhivă 2008
Articole Arhivă 2007
Articole Arhivă 2006
Articole Arhivă 2005
Articole Arhivă 2004
Articole Arhivă 2003
Articole Arhivă 2002








 
Informatii Utile despre Canada si emigrare.
Inregistrati-va ca sa puteti beneficia de noile servicii oferite Online.
Business-ul dvs. poate fi postat Online la Observatorul!
Anunturi! Anunturi! Anunturi! la Publicitate Online

 
Poeme

FACEREA

Într-o zi cât un an,
Dumnezeu şi-a muiat degetul în praful
unei stele,
l-a presărat peste umbra unui zbor
de înger,

l-a amestecat cu un cântec adormit
într-un gând,

l-a trecut prin flacăra nestinsă
a singurătăţii colorate,
a turnat o părticică din ecoul
unei nebunii,

a adăugat câteva îngândurări ale căutătorului
de himere prin galaxia unei picături
de rouă,

le-a strecurat prin miresme de erori,
le-a fulgerat cu îndoieli şi nelinişti,

le-a rostogolit prin grădina infinitului,
prin neastâmpărul vântului,prin zăpada
tăcerii,prin rază de lună,prin glazură


de taină, de dor şi amor,
prin candidă şi neîntreruptă mirare,

le-a trecut prin clepsidra unei clipe,
a suflat apoi uşor,

am ţipat în do major.
LA CREAZIONE

In un giorno quanto un anno,
Dio mise il dito nella polvere
di una stella,
coperto di polveri scure di rimorso,
lo ha cosparso, sopra l'ombra di un volo
d'angelo,

lo mise con una canzone addormentata
in un pensiero,

lo passň attraverso la fiamma non spenta
dalla solitudine colorata,
versň un pezzo di eco
di una follia,

aggiunse alcune delle indagini al ricercatore
di chimere attraverso la galassia di una goccia di rugiada,

li scivolň attraverso i sapori dei errori,
li illuminň con dubbi e ansie,

li ha rotolati nel giardino dell'infinito,
verso della agitazione del vento, tra la neve
del silenzio, attraverso la luce della luna, attraverso un smalto
di mistero, di desiderio e di amore,
attraverso una candida e ininterrotta meraviglia,

passň attraverso la clessidra di un momento,
poi ha soffiato leggermente,

ho urlato nel do magiore.


RĂSĂRIT ŞI APUS

Învăluit în umbre şi erori,
pe căi de nimeni ştiute,
ai răsărit din uitarea de dincolo
de orizontul echivocului,hotar nedeslușit,

ai înșfăcat din mers o halcă de
pustiu din cotidianităţile existenţiale
înecate într-o lacrimă și

te-ai trezit într-un coșmar,
bâjbâind prin foșnetul prăbușirilor iminente,
pășind pe puntea nimicului,
viscolit de cenușa astrelor scorburoase,
devorat de foamea culorilor perlate
ale imprevizibilului,îngrijorat de febra lumii,

îmbogăţit cu toate viciile pământului,
acoperit de pulberi neguroase de remușcare,

orizonturi scrijelite de întrebări și amăgiri,

adunând braţe de gânduri scurse
din nouri de necuvinte din anotimpul
disperărilor și al plânsului primordial,

focul ceresc ţi l-ai stins cu apă înstelată,
silabisind solitudinea și belșugul de vise,

neliniștea prevestind pustiirea
ţi-a fost călăuză,

la flacăra iluziei aprins-ai dorul sfâșietor
al nestatorniciei,fără să te gândești

că vei apune tot în uitare
sub aripa înserării,
pentru a spori spaimele
altui univers...

EST E OVEST

Velato nelle ombre e errori,
sulle vie che nessuno sa,
ti sei svilupato dall'oblio che č oltre
del'orizzonte dell'ambiguitŕ, confine che non č chiaro

hai preso dal volo un pezzo di
deserto dalle routine esistenziali
annegati in una lacrima e

ti sei svegliato in un incubo,
cercando attraverso il fruscio degli imminenti schianti,
salendo sul ponte del nulla,
su una bufera di neve dalla cenere delle stelle con i cavi,
divorato per la fame dei colori perlati
dell'imprevedibile, preoccupato per la febbre del mondo,

arricchito con tutti i vizi della terra,
coperto di polveri scure di rimorso,

orizzonti raschiati da domande e illusioni,

raccogliendo le braccia dei pensieri persi
dai nuvoli di nonparole della stagione
delle disperazioni e dal pianto primordiale,

il fuoco celeste hai spento con acqua stellata,
sillabando la solitudine e l'abbondanza dei sogni,

l'ansia che prevaleva la desolazione
era la tua guida,

alla fiamma dell'illusione hai acceso la nostalgia malvagia
dalla capricciositŕ, senza pensare

che tramontavi tutto nell'oblio
sotto l'ala del crepuscolo,
per aumentare le paure
ad un altro universo ...

COPILĂRIE

Alcool amețitor topit în sânge cu zvon de magie,
umbră suptă pe nesimțite de desișul pădurii
ce a fost odată,

fum năruit în răscrucea văzutelor
și nevăzutelor,visatelor și nevisatelor,

linie frântă a unui gând între două
întâmplăriși o rană sângerândă,

lacrimă uscată pe un obraz de nectar,
lumină a unei stele demult dispărute,
mângâiere pe o frunte înaltă de omăt,
frânturi de veșnicie rămase în suspensie,

amintirea unui fastuos răsărit de soare,
orizont destrămat într-un cândva

din tăcerea misselor lui Bach,
eden devastat de un uragan de mirări și
întrebări,
o inimă în care încăpea un început de lume,

eonică zidire de cântări celeste,

zbor lin peste o banchiză de miracole,
curcubeu adăpându-se din licorile clipei,

chipuri nelămurite zburdând
pe despletitele cărări ale zării și văzduhului
de dincolo și de dincoace
de vălul mayei.

copilărie trăită sau visată?

INFANZIA

L'alcol inebriante fuso nel sangue con la voce magica,
ombra succhiata senza sentire dala densitŕ della foresta
quello che una volta era,

fumo frantumato nel crocevia delle viste
e di quelli invisibili, sognati e non sognati,

linea spezzata di un pensiero tra le due
occasioni e una ferita sanguinante,

la lacrima secca su una guancia di nettare,
luce di una stella da tanto tempo sparita,
consolazione su un'alta fronte di neve,
fe fratture di eternitŕ che rimasero in sospensione,
la memoria di un'alba impresionante,
orizzonte disintegrato in qualche momento

dal silenzio delle misse di Bach,
eden devastato da un uragano di sorprese e
domande,
un cuore in cui c'era un inizio del mondo,
costruzione eonica dei canti celesti,

volo lento sopra un banco di miracoli,
l'arcobaleno bevendo dagli bevade raffinate del momento,

facce indefinite volando
sui sentieri dispersi dell azzurro e dell' orizzonte
da oltre e da qui

dal velo di maya.

l'infanzia vissuta o sognata?

Traducerea în italiană
MARIA NICULESCU





Mihai Merticariu    8/27/2018


Contact:

Home / Articles  |   Despre noi / Contacte  |   Romanian Business  |   Evenimente  |   Publicitate  |   Informatii Utile  |  

created by Iulia Stoian