Sa cunoastem mai bine popoarele lumii
Germanii, scandinavii si americanii prefera sa se apuce imediat de treaba. Ei considera ca intirzierile nu-si au rostul. Americanii sint binecunoscuti pentru micul lor dejun de afaceri (un obicei barbar, dupa parerea spaniolilor). In Anglia, Franta, Italia si Spania este nepoliticos sa treci imediat la discutii. Mult mai civilizat ar fi sa ajungi la subiect dupa un schimb de amabilitati care poate dura intre 10 minute si o jumatate de ora. Englezilor, in special, le este aproape rusine sa anunte ca e timpul sa inceapa (Ei bine, Charlie, cred ca ar trebui sa aruncam o privire pe hirtiile astea…). In Japonia, unde banalitatile sint ceva obisnuit, exista aproape un interval fix care trebuie sa se scurga pina ce persoana cea mai virstnica spune: ‘Jitsu wa ne… (‘Problema este ca…’) moment in care toti cei prezenti lasa capul in jos si se apuca de lucru.”
“Negociatorii francezi ajung rareori sa ia o decizie din prima zi. Multi negociatori britanici ii intreaba (zadarnic) pe colegii francezi, la ora 16: ‘Ei bine, putem rezuma ceea ce am convenit pina acum?’ Francezii detesta astfel de rezumate interimare, deoarece orice punct aflat pe ordinea de zi poate fi influentat de discutiile ulterioare. Numai la sfirsit totul poate fi integrat in Marele Proiect. Se considera ca deciziile pe termen scurt nu au urmari semnificative.”
“Obiceiul americanilor de ‘a gindi cu voce tare’, teatralitatea francezilor, dezvaluirea sufletului in discutiile intime purtate de italieni, discursul emfatic al arabilor, toate acestea sint strategii de comunicare menite sa cistige increderea ascultatorului, sa impartaseasca idei care pot fi discutate si modificate. Finlandezii si japonezii isi asculta interlocutorii cu un gen de onoare, pentru ca in tarile lor o declaratie este un fel de angajament de a sprijini, de a nu te schimba, a nu te razgindi sau contrazice in clipa imediat urmatoare.”
“Barbatii care viziteaza Australia sint derutati cind sint blagosloviti cu apelativul ‘ticalosi’. Englezul este un ‘ticalos de englez’, francezul este un ‘ticalos de francez’ si tot asa. In cele din urma iti dai seama ca aceasta forma de adresare este un semn de afectiune la barbatii australieni si daca un englez nu este imediat numit ‘ticalos de englez’ inseamna ca australienii nu-l agreeaza. Americanii (yancheii) sint alintati ‘haznale’.”
Richard D. Lewis
traducere Rodica Stoila
|
Richard D. Lewis 3/28/2007 |
Contact: |
|
|