Copilule, din amintire…
Copilule, din amintire Cu păr bălai și ochii verzi Pierdut prin grâu și prin livezi Azi nu mai ești ce-ai fost, copile!
Tu, zgâriatule, și plin De sânge pe cămașa albă, Când alergai prin mărăcini Spre câmpul florilor de nalbă,
Parcă te văd, parcă te pier Parcă mai ești, dar nu mai ești, Ca-n cartea mamei cu povești Tu pieri ca steaua de pe cer.
Un lan de grâu, un câmp de flori Și fluturi inundând văzduhul, Islazul, mânzul, gârla, dudul, Și cerul gâlgâind de nori.
Mă mir cum toate au pierit, Regina nopții, trandafirul Altarul care te-a uimit, Când preotul sfințea potirul.
Unde s-au dus, eu nu mai știu, Acum te caut doar pe tine, De n-ai pierit, răsari din mine, Atât te rog, cât mai sunt viu. Wakefield, 2017
La balul orbilor
La balul orbilor odată Un prinț a sărutat o fată. Iar de sărutul fermecat, Ochii lor orbi s-au luminat.
Erau frumoși, erau lucizi, Că visul lor se împlinise. Priveau în jur, erau timizi, De parcă viața se aprinse.
Ea îl privea arzând de dor, El stăruia privind-o lung Părea că orele n-ajung Ca să străbată lumea lor.
Când soarele a răsărit La balul care se sfârșise, În ochii lor, făclii aprinse, Deodată timpul s-a oprit. Wakefield, 2018
Non multa, sed multum
Când steaua cade de pe cer, Nu e puțin să nu mai fie Când omul moare, toate pier Chiar de e soarele-n chindie.
E mult puținul când trăiești O viață-n multă suferință, Puțin e multul când iubești Sedus de marea ta credință.
Identitate solară
De soare m-am îndrăgostit De la-nceput fără să știu Că soarele mă ține viu Și-mi dă putere de gândit.
Inteligență-i tot ce văd, Ce simt, ce-aud și ce iubesc Sub bolta cerului domnesc Dinre viață și prăpăd.
În zori, de soare sunt trezit Iar seara când lumina moare Eu simt viața-mi cum dispare Și-adorm cu soarele iubit. Wakefield, 2018
Despre patrie
Despre patrie nimeni nu mai vorbește, Chiar dacă fiecare s-a născut într-o patrie. Uneori pământul se răsfață în scrisul poeților, Chiar dacă poeții au uitat că sunt pământeni. Fiecare poet are o patrie care îl iubește, Chiar și atrunci când el a uitat de patria lui Și umblă cu capul în nori și picioarele îngropate În galaxii pe care numai vântul le cunoaște. Încercați să vă desprindeți de patrie și ea va apărea Înaintea voastră, și va pătrunde prin ochii voștri până la inimă, fiindcă patria e sentimentală. Fără patrie, nu există iubire, iar fără iubire, Nici viață nu e. Patria e iubirea, iar iubirea e patria cu munți și păduri din care izvorăște lumina.
Lăsați vântul să bată
Vântul fără ancoră și fără drapel sfâșie văzduhul Și mătură pământul fără să-i pese de florile lui. Fără vânt, natura n-ar mai răspândi miresme. Norii n-ar mai răscoli înaltul văzduhului, aducând ploile Regeneratoare de vegetație, patria n-ar mai fi patre, Iar poeții n-ar mai avea inspirație Lăsați vântul Să-și spună cuvântul, oricât de năprasnic ar fi.
Eclipsă
În noaptea aceea, lumea aștepta ca luna de pe cer să fie măncată. Oamenii băteau cu ciocanul în tinichele, când vârcolacii o mușcau sângerând-o. Îndrăgostiții nu se mai îmbrățișau sub clar de lună, Iubirea încremenise. Luceferii cântau un marș funebru. Pământul se devora înghițind haosul.
|
George Bajenaru / Wakefield 8/27/2018 |
Contact: |
|
|