| | Glossă - Gloss 
 Vreme trece, vreme vine,
 Toate-s vechi şi nouă toate;
 Ce e rău şi ce e bine
 Tu te-ntreabă şi socoate;
 Nu spera şi nu ai teamă,
 Ce e val ca valul trece;
 De te-ndeamnă, de te cheamă,
 Tu rămâi la toate rece.
 
 Multe trec pe dinainte,
 În auz ne sună multe,
 Cine ţine toate minte
 Şi ar sta să le asculte?…
 Tu aşează-te deoparte,
 Regăsindu-te pe tine,
 Când cu zgomote deşarte
 Vreme trece, vreme vine.
 
 Nici încline a ei limbă
 Recea cumpăn-a gândirii
 Înspre clipa ce se schimbă
 Pentru masca fericirii,
 Ce din moartea ei se naşte
 Şi o clipă ţine poate;
 Pentru cine o cunoaşte
 Toate-s vechi şi nouă toate.
 
 Privitor ca la teatru
 Tu în lume să te-nchipui:
 Joace unul şi pe patru,
 Totuşi tu ghici-vei chipu-i,
 Şi de plânge, de se ceartă,
 Tu în colţ petreci în tine
 Şi-nţelegi din a lor artă
 Ce e rău şi ce e bine.
 
 Viitorul şi trecutul
 Sunt a filei două feţe,
 Vede-n capăt începutul
 Cine ştie să le-nveţe;
 Tot ce-a fost ori o să fie
 În prezent le-avem pe toate,
 Dar de-a lor zădărnicie
 Te întreabă şi socoate.
 
 Căci aceloraşi mijloace
 Se supun câte există,
 Şi de mii de ani încoace
 Lumea-i veselă şi tristă;
 Alte măşti, aceeaşi piesă,
 Alte guri, aceeaşi gamă,
 Amăgit atât de-adese
 Nu spera şi nu ai teamă.
 
 Nu spera când vezi mişeii
 La izbândă făcând punte,
 Te-or întrece nătărăii,
 De ai fi cu stea în frunte;
 Teamă n-ai, căta-vor iarăşi
 Între dânşii să se plece,
 Nu te prinde lor tovarăş:
 Ce e val, ca valul trece.
 
 Cu un cântec de sirenă,
 Lumea-ntinde lucii mreje;
 Ca să schimbe-actorii-n scenă,
 Te momeşte în vârteje;
 Tu pe-alături te strecoară,
 Nu băga nici chiar de seamă,
 Din cărarea ta afară
 De te-ndeamnă, de te cheamă.
 
 De te-ating, să feri în laturi,
 De hulesc, să taci din gură;
 Ce mai vrei cu-a tale sfaturi,
 Dacă ştii a lor măsură;
 Zică toţi ce vor să zică,
 Treacă-n lume cine-o trece;
 Ca să nu-ndrăgeşti nimică,
 Tu rămâi la toate rece.
 Daniel-Ionita-12Tu rămâi la toate rece,
 De te-ndeamnă, de te cheamă;
 Ce e val, ca valul trece,
 Nu spera şi nu ai teamă;
 Te întreabă şi socoate
 Ce e rău şi ce e bine;
 Toate-s vechi şi nouă toate:
 Vreme trece, vreme vine.
 
 Time is passing, time comes yet,
 
 All is old, and all is new;
 What for good or ill is set
 You can ponder and construe;
 Do not hope and do not worry,
 What’s a wave, will wave away;
 Though enticing with a flurry,
 Cold remain to all they say.
 
 
 
 Many things pass by before us,
 Many things we hear and see,
 Who remembers all their ruckus
 And would listen to their plea?…
 You sit quiet ‘round the edges,
 Find yourself, despite their fret,
 While you hear their noisy pledges,
 Time is passing, time comes yet.
 
 
 
 Not inclining in expression
 The cold balance of our thinking
 To a moment, an impression,
 Mask of happiness now sinking,
 Of its own death notwithstanding
 Takes one lonely breath for you;
 But for him who’s understanding
 All is old, and all is new.
 
 
 
 Entertained by actors playing
 In this world yourself depict:
 Though four roles one is portraying,
 His true face you can predict;
 If he weeps, or if he’s fighting,
 You just watch him without fret
 And deduce from his inciting
 What for good or ill is set.
 
 
 
 Past and future go together,
 The two faces of a coin,
 You can tell tomorrow’s weather,
 When you learn the two to join;
 All that was and all that follows
 In this moment we see true,
 On their false and empty hollows
 You can ponder and construe.
 
 
 
 The same means this world is using
 To constrain in all she fashions,
 And for thousand years suffusing
 Joy and sadness duly rations;
 Other masks, the same old drama,
 Other mouths, the same old story,
 Discontent by their conformance
 Do not hope and do not worry.
 
 
 
 Do not hope because some cretin
 Wrestles to successes steady,
 Idiots will have you beaten,
 Though you’ve shown them off already;
 Have no fear if when they gather
 Ostentations they display,
 Don’t resemble them, don’t blather:
 What’s a wave, will wave away..
 
 
 
 Like some charming siren calling,
 The world’s luring and inviting,
 Other actors when they’re falling,
 It wants you to do their fighting;
 Move aside, it’s just deception,
 Pass them by, away you scurry,
 From your path make no exception,
 Though enticing with a flurry.
 
 
 
 Should they touch you, get some distance,
 Should they curse you, keep your polish,
 Why to help and show persistence,
 When you know they just demolish;
 Let them blather on forever,
 Doesn’t matter whom they sway,
 Don’t grow fond of them, be clever,
 Cold remain to all they say.
 
 
 
 Cold remain to all they say,
 Though entice you with a flurry;
 What’s awave, will wave away,
 Do not hope and do not worry;
 You can ponder and construe
 What for good or ill is set;
 All is old, and all is new:
 Times is passing, time comes yet.
 
 —————————————————–
 
 (translation in english by Daniel Ionita)
 
 
 |  | 
 
 Mihai Eminescu ( 15 ianuarie 1850. - 15 iunie 1889 )    6/13/2018
 |  | 
 Contact:
 | 
 | 
 
   
   
   
   
 
 |