Măretie
Un stejar în câmpie Privea profund, departe, Cum fina ciocârlie Se străduia să poarte În ciocul plin de cântec Un alb cristal de sare, Spre-a cerului urcuș - Înaltă, grea cărare, Voind să-I ducă acelui, Prea ‘naltului său mire Strania pietricică Născută lângă mare mare, Dar zborul era trudnic Și ustura cu sare !
Când, în sfârșit ajuns-a Sus, sus de tot, în raze, Cristalul se topise...
Stejarul urmărind-o, Desigur, ațipise În frunzele-i, cu fraze Lungi, foșnitoare vise; S-a deșteptat când Lia Arzănd în foc de pară Căzu în rotiri încinse...
,, U R C A R E” spre N E A N T
Tu, Aurora mea, ascunsă în tenebre Mă chemi prin fluxul tainic La tine să ajung. Mă țin de lanțul fin al scundului atom Și mă îndrept spre tine, cu pasul meu de Om.
Simt vâlvătaia firii pe-ntreaga mea ființă, Te simt, o, Auroră, un vis, sau o dorință Ce revarsă spre mine chemările celeste... Te-asemuiesc cu vraja sclipirilor din stele Ce-acoperă deșertul eternului alb nordic, Ce se-nvelește-n noapte în vălul tău boreal...
Nu simt urgia vieții, nici înghețarea tălpii; Simt doar că vin spre tine cu tot ce am vital !
G L E N E T I V E Poem bilingv româno-francez Frumoase priveliști, alături de tine, Albastrul din zare, pe munți și ravine, Sub cerul înalt-cupolă spre stele, La brațul tău cald, dorurile mele.
Privind încântarea-a pajiștei floare, Ne trece prin minte cât vor dura oare, Aceste vedenii-miracol, o clipă, În prea delicatul fir ce se-nfiripă... Contemplăm iar zarea și roca și câmpul, În suflet iubirea și în gânduri timpul, Sublimul sub pașii de dor și visare Ne duce în taină spre nordica mare, .
Sunt lacuri albastre, de aur, de smoală. Pădurea ne cheamă sub a vrajei poală Și clipa ne-absoarbe și sângele fierbe În îmbrățișarea de-a nu ne mai pierde GLEN ETIVE
Dans les beaux paysages, enchaînés ŕ toi, Par l’air bleu si foncé, des montagnes et ravines, Sous un lointain ciel, sous la coupole divine, Sérée contre toi, j’cache tes ręves en moi.
En regardant ravie les champs pleins des fleurs¸ Un songe - une aiguille dit: durera-t-il peut-ętre Cette vision mirifique et remplie d’une ardeur, Oů liés par la vie resteront-ils ces ętres ?
Embracer l’horizon, le roc , le bénit temps, Dans nos âmes pleins d’amour, le grand mirage des champs Sous nos pas de désir et d’un Eden sur terre, Nous allons fascinés vers la bleuâtre mer…
Et męme les lacs en bleu, en or et noir de l’enfčr Nous rapellent-ils vers eux en sifflant comme des Panns Dans des fluttes de roseaux, par un chant ephémčre Embrassons nous plus fort et plongeons-nous dedans?
A D E M E N I R E
Te-mbie din privire, chemându-te aproape Și buze arcuite se-nchid în rugăciune; Sub gene legănate se oglindesc în ape Svâcnirile din suflet sub nor de sfiiciune.
Tu simți mocnind ardoarea sub spuza răscolită, Ai vrea s-asculți, dar marea mereu nedomolită Te-aruncă-n țărmul neted mușcând cu dinți de scoici, Și-alungă muza lentă cu pescăruși și troici…
Și tai din briză o cadră iubitei, să o închizi Și poleiala stelei de-Ajun, să-i pui în jur, Să-ți mângâi doar privirea din lacomi ochi, avizi În timp ce ții comoara cu ghiara unui fur…
A T R A C T I E F E L I N A
In noaptea densa, ca un zid înalt, Doi ochi de fosfor ma tintesc prelung, Ca niste faruri ce mereu ma-npung… Si cad din zidul noptii cu un salt.
Nu-s ochii de sacali lunecatori Purtati cu lasitate-n cerc elastic, Si vocea le-o presimt – un miaun plastic, Si in pernite spini sfredelitori.
Ci trag oblonul ca sa fiu cu mine, Culcusul cel rotund e gol de-aseara Sa nu mai stiu de perfide feline,
Fidel mi-e numai leul de pe scara. Zgârie usa … Infidela! Vine! Deschid si o primesc. A câta oara?
ACEL CE NU DISPARE
Privesc çn jurul meu cu-nmărmurire, La frunzele țesute-n clorofilă, La tot ce-i plăsmuit cu nemurire Și-n cartea vieții strâns filă cu filă. ^
Îngemănate stau pământ și zare Îmbrățișând a frumuseții fire, Care a clădit Acel ce nu dispare, Ci e metamorfoză de iubire...
Se-adună pic cu pic doar ele știu Ca într-o minunată dăltuire Ce nu cunoaște termenul ,,târziu”,
Dintr-un crepuscul- arc în purpuriu Ce se desfată cu un colț în mare, Un fard planează peste tot ce-i viu. M A M E I Poezia originală ,,Mamei” a fost apreciată de Compozitorul Silviu Almăjan și a constituit textul unui lead. Dorința sa a fost ca să accept modificarea ultimului vers și adăugarea a două versuri pe care le considera necesare compoziției sale muzicale. Versurile care îi aparțin sunt evidențiate.
M A M E I
Tot ce e mai albastru din cerul blând de vară, Mai alb ca neaua iernii cernută peste câmp, Mai plin de nectar dulce - potirul mic de floare, Ție-ți închin, măicuță, cu gingașul meu gând.
Te-aștept lângă geam astăzi, să fiu cu toate gata : Am pus și flori în glastră,le-am cumpărat cu tata, Un cântec pentru tine-n ascuns am învățat ! Nu am uitat cum seara-mi cântai când m-ai culcat.
Resfiri în jur lumină; mereu spuni: ,,se cuvine”, Și bucuria vieții mi-ai dat-o de la tine. * Măicuța mea iubită ești pentru mine-un crez, Căci bucuria vieții primită de la tine O simt cântând în suflet și-așa am s-o păstrez.
Laval - Quebec
|
Melania Rusu Caragioiu 3/15/2015 |
Contact: |
|
|