Iubirea are multe fete
Ce om n-ar vrea mereu să fie Tristetea lui o bucurie? Ce călător nu si-ar dori nespus Să urce panta cât mai sus Si cu uimire să măsoare Lumea de dincolo de zare? Dar orbul, care n-a văzut Lumina de la început? Ce si-ar dori el mai întâi? Dar mutilatul de război, Care-si vrea trupul înapoi? Dar văduva ce si-a pierdut Bărbatul ei de la-nceput? Orfanul care, lăcrămând Îsi cată mama-n somn, tipând, Ce si-ar dori când s-ar trezi?... Câti oameni tristi nu vor mai fi Lipsiti de alte bucurii, Prietene, să nu te miri, Oriunde-n lume, e tristete, Iar bucuriile-s răzlete. Dacă-n pustiul dintre ele, Noi am sădi noi bucurii, Ar creste flori peste durere Iar lumea ar întineri. Prietene, să nu te miri, Iubirea are multe fete.
Peisaj de iarnă
În iarna cu munti de zăpadă, Copacii ziditi se jertfesc A lor neclintire e o dovadă Că jertfa e semnul dumnezeiesc. Natura-i gătită-n mantie polară, Văzduhul e numai tăcere. Sub alba, cerească povară E-o lume ascunsă-n mistere.
Ecouri si vedenii
Aceleasi glasuri de copii Acelasi sunet de vioară, Din satul de odinioară, Le mai aud, oriunde-as fi. Acelasi sunet de izvor Mă mai trezeste din visare, Prin arsita din Thermidor, Văd un băiat trecând călare. Acelasi nechezat de cai Din Bărăganul meu imens, Si cântecul cel plin de sens Al fetelor în seri de mai. Acelasi tipăt de cocor Din toamna umedelor lunci Ropotul ploii de atunci Si negrul nor scânteietor. O lume cu aceleasi firi, Trecând spre-o altă înnoire, Cu sfinte cruci în cimitire Si multe nume de martiri. O repetare-i tot ce văd Miscare, sunet si lumini, Imagini calme si prăpăd, Plăpânde flori prin mărăcini. Wakefield,
Un soare în asfintit
Am ajuns un soare în asfintit. Viata mea are culoarea violet. Privesc în urmă ziua si le spun norilor că i-am biruit. Las în urmă lumina. Griul toamnei mă fură Vine iarna cea grea cu viscolul alb, fulguindu-mi pe gură Binecuvântată fie ziua Care mi-a topit sulitele. Din întuneric mă priveste Moartea, cu poarta deschisă. Mâine voi răsări Din vesnicie.
Pe-o gură dulce, de pământ
Bună sau rea, Iubitoare sau plină de ură, Lumea prin care am trecut m-a făcut să iubesc, să urăsc, să desfid. Niciodată nu mi-am dorit să strivesc si nici să ucid. Dragostea mea a învins ura, Iar viata mea s-a dus de-a dura, Cu bucurii si cu tristeti Trecând prin sfinte dimineti, Cum trece frunza, lunecând Pe-o gură dulce de pământ.
Pe pragul dintre zi si noapte
Pe pragul dintre zi si noapte As zăbovi o vesnicie Ca să arunc spre întuneric Lumina mea din bucurie. Nimic din câte am trăit N-a fost mai bun, mai virtuos Decât o bucurie-n plus Pe scara timpului tăios. De câte ori mă bărbieresc c-o lamă nouă, la oglindă, Pe fata mea se oglindesc Tristeti adânci si suferintă. Pe pragul dintre zi si noapte Simtind pe Dumezeu aproape, Mă bucur, iar în bucurie Văd ochiul Lui, adânc si sferic Iluminând prin întuneric.
Rugămintea de pe urmă
Moarte, poarta mea deschisă, Către vesnica viată, Unde nimeni nu înghetă Unde umbre nu mai sânt, Doar lumină si cuvânt, Lumină mângâietoare Si cuvânt de sărbătoare. Lasă-mă să trec plângând Cu-al meu gând de pe Pământ!... Si sorbit precum un nour De lumina de la soare, Sufletu-mi eliberat Va călca descătusat.
Fluviul Muntelui Gând
Cineva ascuns după stele, Îmi deschide cugetul clar Năvălind pe făgasul solar Din întunecimile grele. Existenta curge în valuri… Fraze lungi înainte se duc, Fluviul muntelui Gând Se izbeste de maluri Si-mi arată pe unde s-apuc. Înainte, destinul se-nclină, Serpuind pe spirala de fraze, Îl urmez cu credintă divină Alinat si supus, printre raze. Umbra mea o aud cum suspină, Retezată cumplit la picioare. Mă acuză că eu sunt de vină, De-a fi dus-o mereu către soare. În urmă, las lumea lui Babel, Cu sânge pe mâini de călăi, Povestea lui Cain si Abel, Sub cerul încins de văpăi. Un murmur văzduhul cuprinde, Pământul se clatină, lumea-i pe jar, Ies nori de suferintă din morminte, Iar timpul s-a oprit în calendar.
Peisaj de iarnă
În iarna cu munti de zăpadă, Copacii ziditi se jertfesc A lor neclintire e o dovadă Că jertfa e semnul dumnezeiesc. Natura-i gătită-n mantie polară, Văzduhul e numai tăcere. Sub alba, cerească povară E-o lume ascunsă-n mistere.
Interogatii
Întreb un poet de ce plânge, Dar nu mă aude nicicum. Pierdut în visare si-n sânge, Poetul îmi pare o dâră de fum. Întreb o femeie în doliu Pe cine mai are acasă. “Familia mi-e îngropată.” Întreb un copil dacă stie Cine i-a ucis părintii. Cu ochii pierduti În cotloanele mintii Copilul traieste O tragedie. Întreb o floare aplecată, De ce se supune la vânt. “Întreabă vântul,- răspunde floarea -, Cu fata către mormânt.
Wakefield,
|
George Băjenaru 3/11/2015 |
Contact: |
|
|