Floarea mortii
Am întrebat grădinarul, în seara aceea: - Ce fel de floare să-ți duc la mormânt? Cu spatele spre mine îmi arătă spre apus, pe un raft - orhideea. Din nou întrebai grădinarul: - Vrei să-mi spui cum se udă minunea asta crudă? Are vreun cod de nepătruns, ce-l știu numai păunii? - O,nu! In fiecare seară, doar două lacrimi îi sunt de ajuns. În rest, se îngrijește singură aproape din cântecul pe ape al lunii culorilor jucându-le hotarul. Și-am vrut să-l mai întreb de floarea-i preferată, dar s-a făcut așa de târziu, că, fără să știu, vorbeam de unul singur; profilul proptit în lopată era de fapt, groparul.
THE FLOWER OF DEATH
That night I asked the gardener: ’’What flower Would you like me to bring to your grave?’’ With his back turned towards me he pointed to the west, on a shelf to the orchid. And again I asked the gardener: ’’Will you tell me how to water this pure miracle? Is there any secret code in it Which only peacocks know ?’’ ’’Oh,no! Every evening two tear drops enough will be. And for the rest of it, the orchid looks after her, almost alone, from this sweet song of waters whose colors play moon’s border.’’ And again I would have liked to ask him about his favorite flower, yet, late it was but me I did not know that I was talking to myself; actually speaking, the shadow leaning against the shovel was the grave digger.
Kitchener ON. English version by Muguraș Maria Petrescu
|
Dumitru Ichim 3/4/2013 |
Contact: |
|
|