Personalitatati Canadiene : Michael Ondaatje
Născut în 1943 în Ceylon (acum Sri Lanka) îsi urmează mama care pleacă în Anglia în 1954 iar apoi în Canada în 1962. Studiază la Bishop’s University (Lennoxville, Quebec) pîna în 1964. Îsi ia Bachelor of Arts University of Toronto si Master of Art în 1967 la Queen University în Kingston, Ontario. Predă la University of Western Ontario pîna în 1970 iar în prezent lucrează în cadrul departamentului de limba engleză în cadrul Colegiului Glendon din York University din Toronto.
Ontaatje a publicat 7 cărti de poezie si proza. Cea mai cunoscuta este: “The English Patient” care este premiata cu Booker Prize si dupa care s-a facut un film care a cîstigat Academy Awards pentru cel mai bun film in nouă din categorii.
El nu este un scriitor canadian în sensul traditiei canadiene. Stilul lui este influentat de artisti din cinematografie: Louis Malle, Alfred Hitchcock si Sergio Leone. El copleseste cititorul prin cadre neobisnuite, tematică neasteptată, schimbări de stil si de naratiune. Este preocupat de romantism exotic si de multiculturalism.
Tensiunea centrală este între sine si realitate sau între doua aspecte ale sinelui, lucru care dă nastere la o fascinatie a intersectiei între rationalitate si inconstient (vezi poemul: “Dragon”), pace si violentă (“The man with seven toes”) sau realitate si arta (“Coming through slaughter”). “Rat Jelly” este o colectie de poezii de început între care “Light”, “Spider blues”, “White dwarfs”, scrise între 1967 si 1973.
“Handwriting” este o colectie scurtă de poezii scrise între 1993 si 1998 scrise în Sri Lanka si Canada.
“Billy the Kid” foloseste o naratiune cu întreruperi temporale si cu puncte de vedere multiple. Cartea include lirică, fotografii, proză, interviuri, o piesa de teatru si în mod deliberat pagini goale. Billy the Kid, un ucigas notoriu este caracterizat ca ‘the pink of politeness/ and as courteous a litle gentleman/ as I ever met’ pe cănd Pat Garret, seriful este “a sane assassin” a carui obsesie cu ordinea aduce cu nebunia.
Actiunea filmului “The English patient” are loc într-o vilă din Tuscania în ultimele zile ale celui de al doilea război mondial. Personajele principale sunt o soră medicală canadiană, un soldat canadian, un soldat indian din armata britanică care este expert în bombe si un misterios pacient englez care fusese ars într-un accident de aeroplan. Actiunea trece din Anglia în Egipt, în Sahara si apoi în Italia. Sunt explorate relatiile complexe între personajele principale.
“Anil’s Ghost” este ca si “The English patient” foarte bogată si briliantă. Sri Lanka este plină de violente si totusi Anil Tissera, 33 de ani, o patologistă educată în strainatate revine acasă sponsorizată de Centrul pentru Drepturile Omului din Geneva. Sarath Diassena, un arheolog descoperă un cadavru recent si aceasta este dovadă a uciderilor ordonate de guvern. Aceasta carte a împartit premiul “Giller Prize” împreuna cu “Mercy among the Children” de David Adams Richards. De asemeni a primit premiul Medicis si Governor General Award, al patrulea pentru Ondaatje. Prima data l-a primit in 1988.
Reproduc poezia “The Dragon” pe care mi-am luat libertatea sa o traduc.
DRAGONUL Am văzut din nou dragoni. Aseară, aplecati peste digul castorilor, unul tinăndu-si trupul greu manevrabil; cu coada tinănd ritmul unui vals, trimitind valuri Morse către canoe.
Nu sunt nemaipomenit de strălucitori dar sunt muti ca si răsăritul sau ca si lucirea fină pe aripile insectei. Carnea lor batrănă le atîrnă în falduri cănd calcă în băltoace cenusii si se întind în spatele copacilor.
În sfirsit ceilalti au văzut azi unul prins în capcană, încurcat în plasa noastră de bedminton. Ochii îi tremură pe fata plină de cute În timp ce gătul, ciudat de mîndru, s-a întins ca să elibereze o soapta patetica care arde inăuntrul lui: în timp ce noi patru si căinele foarte entuziasmat l-am înconjurat.
|
Corneliu Alex Iaschevici 2/20/2010 |
Contact: |
|
|